Последнее выступление капитана Маккоу

Здесь в Квинстауне, судя по охуенному ролику, живёт и тренируется Ричи Маккоу (Richie McCaw), лучший в мире капитан лучшей в мире регбистской команды All Blacks. По-моему, во время прошлой поездки на Южный остров мы останавливались где-то буквально напротив его особняка.

Регби в Новой Зеландии, неотъемлемая часть жизни, кровь и пот национальной идеи. Маленькая, но горая страна традиционно ухитряется собрать необычайно сильную команду, которая даёт гари на мировых чемпионатах.

Ричи — не просто профессиональный спортсмен, но, ни много, ни мало национальный герой. Будучи уже не очень молодым игроком, он действительно хорошо заносит мячи и, начав карьеру в 20 лет, продолжает собирать награды. Больше ста матчей он провёл в роли капитана команды и побил мировой рекорд по общему количеству сыгранных матчей. Маккоу — живая легенда мира регби, его стиль уже сейчас изучают в спортшколах.

Он активист и, пользуясь популярностью, помогает нуждающимся, организовывает сбор средств, акции поддержки и прочее. Тридцатичетырёхлетний Ричи недавно был назван самым завидным женихом. Пару лет назад премьер-министр собирался отсылать в Лондон список тех, кого, как ему кажется стоит наградить рыцарским титулом (‘Sir’), обсудили с Ричи, и тот вежливо, но основательно отказался.

Кроме регби Маккоу увлекается малой авиацией, планерами и вертолётами — он настоящий пилот, с лицензией и всеми делами. Короткое интервью с одного из авиашоу.

Если бы Ричи Маккоу баллотировался на пост премьер-министра, уверен, проголосовали бы все 146% — многие по несколько раз. Возможно, после смерти легендарного покорителя Эвереста Сэра Эдмунда Хиллари, капитан команды All Blacks – самый уважаемый человек в Новой Зеландии.

В этом году чемпионат проходит в Лондоне, и Ричи вроде официально объявил, что уйдёт после этого из большого спорта.

Комментарии

 

Cамое эпическое предполётное видео из Новой Зеландии

Здесь в Квинстауне я в который раз порадовался, что лечу новозеландскими авиалиниями Air New Zealand. Их предполётные видеоролики с банальными инструкциями и правилами безопасности всякий раз успокаивают и настраивают на игривый лад.

Читать дальше →

Комментарии

 

Новозиландски аглицки

how-to-speak-new-ziilund

Здесь в Окленде обитатели r/newzealand вытащили на свет занятный новозеландский букварь. Многие спрашивают, сильный ли тут акцент, насколько отличается местный английский от австралийского, британского или американского?

Лучше всего разобраться вопросе поможет этот небольшой телефильм.

О своём лингвистическом «mein kampf» я тоже уже рассказывал, учусь по сей день. Где-то через год жизни здесь я начал понимать, о чём говорят все эти люди. Через пять лет переключение с русского на английский стало автоматическим и безболезненным. Через десять (девять, если разобраться) нет никакой разницы — пишу почти одинаково быстро вслепую на русском и английском, говорю с ошибками, конечно, но бегло и понимаю в общем-то всё, если без идиом, как в «Midsomer Murders» или «Jeeves and Wooster».

Разумеется, нет предела совершенству, и, если не заниматься, не читать, не писать, не слушать, то для утилитарных нужд языка хватает через год-два. Многие на этом этапе останавливаются, что, безусловно, нормально.

Мой интерес плавно перешёл в философскую плоскость: как люди англомира видят мир, как передают свои ощущения. Многие понятия удаётся рассмотреть с разных сторон: русская смысловая нагрузка порой сильно отличается от анлийской, новозеландская версия от американской. Способствует погружение в университетские лекции, о них я писал не так давно — слушаю в пробках.

Родители, которые приехали/переехали сюда в октябре 2014 года — то есть недавно — утверждают, что мы с женой уже не разговариваем на русском, то есть наш русский настолько насыщен англицизмами, что уже какой-то диалект получается, а не сам язык, а наш сын уж точно всё забудет и совсем скоро. Ну, не знаю, поддерживаю ли я такой фаталистичный взгляд. Этот пост написан на русском, с ребёнком я говорю по-русски, как он, отдельная человекоединица со своим разумом, выберет в будущем — это его личное решение. Скорее всего принято оно будет из тех же утилитарных соображений. Маловероятно, что новозеландский подросток сможет оценить красоту и сложность великого и могучего, а главное, найдёт ему предназначение в быту. И это нормально — второй язык, это «asset», багаж знаний, которыми сын при желании сможет воспользоваться в будущем. Как с музыкальными инструментами и походами в музей — наша задача заложить побольше, сам потом разберётся.

Как бы там ни было, я воспринимаю язык, как живое существо, «надпоток» коллективного сознания, которое, как радио в моей голове, играет, течёт и изменяется. Не бывает плохих или хороших слов, они всего лишь символы, какие-то проще, какие-то сложнее. Бывают разбитые чашки, хуёвые люди и государственные системы, солнечные зайчики и говногазеты с маскарадами, фан и походы аут — любые лингвистические средства хороши для того, чтоб описать и понять запутанный мир, в котором мы живём.

P.S.: Вдогонку юмористический ролик по теме:

Комментарии

 

Что такое зорб?

Здесь в Роторуа 50 добровольцев поучаствовали в шуточном забеге по мотивам приключений Индианы Джонса. Поразвлечься им помогли наполненные водой и воздухом гигантские пластиковые шары — аттракцион под названием Zorb.

Читать дальше →

Комментарии