Не было, но надо

Здесь в Сан-Франциско нам в прокате достался говёный Dodge 2012 года, который, конечно, выглядел неплохо, однако, что называется — в гору не ехал. В большую тяжёлую машину с хищной ухмылкой вставили маленький двухлитровый или даже меньше двигатель. Комфортная изнутри модель, сделанная совершенно непонятно зачем: для города крупновата, за городом — не едет. Ох, сколько было обсуждений, мол, надо было взять другую тачку.

В последнее время — особенно в свете строительных работ в доме — всё чаще пролетает мимо фраза, содержащая бессмысленное «надо было». Надо было думать раньше, надо было выбирать тщательнее, надо было купить больше молока, надо было заказать у специалиста подороже/дешевле, надо было действовать смелее, надо было быть внимательнее — надо было, короче.

«Надо было» обычно возникает в негативно окрашенном контексте, мол, если бы сделал лучше, то не было бы хуже. Do’h, капитан Очевидность. В итоге cитуация с этим словосочетанием весьма угнетающая: жутко непродуктивная и неплюсовая штука получается.

Мало того, что всё дерьмо уже случилось, так теперь его во время разбора полётов предлагается пережить заново и даётся понять, что текущее положение дел тоже так себе — не совсем дерьмо, конечно, но с учётом «надо было» могло бы быть лучше. Условное наклонение ни капельки не помогает. Подобные жалобы обычно не ведут ни к повышению настроения, ни к улучшению ситуации.

Оттого все «надо было» в своём окружении я настоятельно рекомендовал — достаточно нудным нытьём при каждом упоминании фразочки — заменить на «надо будет», или вовсе удалить из лексикона. Машину времени ещё не изобрели, а оптимисты живут дольше.

P.S.: В связи с очередным расширением моей компании Sliday снова актуально объявление: «Нужен веб-дизайнер/верстальщик для постоянной (!) удалённой работы». Заинтересовавшиеся, пожалуйста, читайте документ «Работа в Sliday». Расскажите друзьям, ага. Платим стабильно с 2010 года, даём рекомендации, сотрудничаем с клиентами из Новой Зеландии, США, Великобритании, Австралии и России.

Меня зовут Stas Kúlesh

Здесь в Окленде мне в последнее время всё чаще приходится решать бытовые дела по телефону. Оттого в очередной раз поднялся вопрос, как представляться. Это ни в коем случае не русофобный пост, я никаких не имею претензий к своим имени и(или) фамилии. Никаких проблем у меня нет с Ивановыми, Петренко и Перемахничерезплетень — вполне себе идентификаторы, ничем не лучше, и не хуже прочих. Речь исключительно о бытовом удобстве и, пожалуй, культурных различиях.

Поводом к написанию этого поста послужила вот эта заметка.

У половины самых известных, признанных западом, российских моделей есть сокращенный вариант их русской фамилии. Наташа Поли по паспорте Полевщикова, а Ирина Шейк — Шайхлисламова.

Новозеландцам не очень просто, конечно — столько всяких понаехало. Моё, супер-простое четырёхбуквенное имя чаще всего на слух воспринимают, как Stash, Stass, Shta и, крайне редко, Stas. А фамилию принимают за индийскую — я не шучу — даже выходцы из Индии недоумевают: «Хм, я думал ты с севера страны». «Kulesh», как мне рассказывали в Непале, что-то значит на разных наречиях.

Мой случай, безусловно, не самый запущенный. , который «Eugeny Perepelyatnikov» подтвердит — проговорить свою фамилию по буквам на английском языке — пытка для обеих сторон. Ныне он по первым буквам имён строит фамилию: «P for Peter, E for Eva, R for Roger». Кто-то, я знаю, пользуется фонетическим алфавитом Alpha, Bravo, Charlie. «Экономит» время, не правда ли?

Российские паспортные столы, кстати, не делают жизнь проще. Я знаком с девушкой Евгенией, которой российские паспортистки написали следующее: «Evghenia» – никто и никогда из местных это не выговорит и не запомнит написание.

Есть и другие минусы. Местные ребята, сидящие на телефоне, рассказывают. Например, дано задание найти специалиста. По объявлению начали звонить какие-то люди: Джоны, Дэвиды, Шоны, Арджи, Чао Дзы — всех не упомнишь. Скажем, понравился спец, а имя его новозеландский менеджер запамятовал, или не уверен, что правильно записал на слух, или сомневается, что правильно произнесёт во время разговора. Кто любит некомфортные ситуации? И не связываются поэтому со ‘Svjatoslav’-ами, а звонят Питерам и Мэттам, с которыми всё на мази, всем всё понятно. Может даже вчерашний матч регби обсудить получится.

Иммигранская сторона делится другими впечатлениями. Многим не очень нравится участвовать в традиционных для англостран «небольших разговорах» (small talk). Некоторых особенно задевает, что первый вопрос после того, как собеседники представились: «Where are you from?» За которым нередко следует стандартный набор штампов: холодно ли в России и прочие мелочи. Раздражение, на мой взгляд совершенно беспочвенное. На первый взгляд бессмысленные диалоги о погоде, делах, и жизни вообще играют важную роль в межличностных коммуникациях. Если есть желание стать своим, никак не обойтись без этой как бы пустой болтовни. Вежливые люди «улыбаются и машут»: они поддерживают беседу. С вежливыми людьми приятно иметь дело. Особенно это касается бизнеса.

Псевдоним — это легально и удобно. Можно называться как угодно, в Новой Зеландии разделены официальное имя («official name», которое в паспорте) и имя, под которым вы известны («assured/assumed name», которое вы называете при знакомстве). Если когда-нибудь настоящее имя вылезет наружу, вас скорее всего прекрасно поймут — с вашей стороны это даже какое-то проявление заботы об окружающих что ли: вы упростили имя, чтобы всем было проще.

Один знакомый был Андрей Валданов, а стал Peter Drake, и с тех пор за полтора года его ни разу не спросили порядком надоевшее «Where are you from?». Нет лишних вопросов, нет лишней напряжённости, нет траты времени.

А как вы, господа иммигранты, представляетесь при встрече?

P.S.: Вот довольно точно подметил: «Еще, кстати, классическая ошибка разведчика — говорить сначала фамилию, потом имя. В Российской Федерации именно так принято. Такой коллективизм в отдельно взятом случае: фамилия важнее имени типа, коллективное больше индивидуального». Всё так, да.

Лечить нельзя помиловать

Здесь в Хендерсоне, западном районе Окленда, я познал Ремонт. Заканчивается пятинедельная эпопея попыток свести вместе десять специалистов всех мастей. В связи с ремонтом участились посещения западной части города, которая, хм, так сказать — рабочая, люди простых профессий. На Западе много церквей и мало кофеен, есть железная дорога и лихие водители. Вчера видел перед собой в ряд три разноцветные Nissan Cefiro 95-96 годов — как у меня, короче. Жители Хендерсона на пособиях не сидят, но и ракеты не строят.

Заметил, что вдоль оживлённой дороги там и тут расставлены пёстрые плакаты: «Христианское исцеление, Билл Субрицкий, приходите в четверг»! «Ересь какая», — подумал я. А на следующий день христианские спамеры подбросили брошюрку в почтовый ящик. Мол, приходи, дорогой незнакомый согражданин, лечиться Христом: устроители платной высокодуховной сходки обещают не только поднять настроение и снять проклятие, но и, внимание, устранить камни в почках. Не ходи, больной, в госпиталь, встреться лучше с шаманом в храме Духовенства Голубя. Пришлось разобраться, кто скрывается за слащавой рожей Билла Субрицкого.

История Билла очень похожа на родителя запрещённой во многих странах секты под названием Сайентология. Субрицкий, как и Хаббард очень хотел заработать денег. Отличная цель в жизни, которой многие добиваются, не переступая через общечеловеческие — фик с ними с библейскими — моральными принципами. Начал наш герой с работы в сфере сбыта недвижимости и юриспруденции — однако, нашёлся способ лучше. Билл вспомнил, что можно дурить народ веками проверенным методом.

Сорок лет назад, после тридцатилетнего периода протирания стула в кабинете юриста, Билл Субрицкий решил основать секту (или сошёл с ума, что менее вероятно). Взял за основу популярные библейские мотивы, Иисуса Христа приплёл: «переродился в Святом Духе и был повторно крещён в Святом Духе» — и давай изгонять демонов! Бесплатно он это делать, конечно, не может — на сайте Голубиной Епархии можно приобрести немного Святого духа в виде книг, видео- и аудиозаписей седовласого шарлатана. Обычная история, короче.

Что же меня так зацепило в дешёвой брошюрке? Читатели этого блога могли заметить, что с религией у меня сложные отношения. При всём моём крайне отрицательном отношении к организованному сбору денег за удовлетворение мистических нужд населения — то, чем заняты %99,9999 религиозных конфессий — история с Биллом выходит за рамки человеческого. Можно продавать загробную жизнь, можно продавать бусики и благовония — это никак не касается физического состояния добровольно заблуждающегося индивидуума. Я уже смирился с тем, что большинство «не верит» в эволюцию. Воистину удивительны истоки мистической глупости: сотовой связью народ пользуется, а врачам не доверяет.

Билл «лечит» живых людей. А я считаю, он должен сидеть в тюрьме. Уже много лет ублюдок наживается на людском горе: берёт с больных людей деньги вместо того, чтобы отправить их к доктору. Предвижу, как кто-то сейчас начнёт агитировать за «альтернативную медицину», открою небольшой секрет: есть много разных альтернативных медицинских систем, и знаете, как называется та, которая работает лучше всех? Обычная медицина! Чтобы граждане не травили себя непонятно чем и не приходилось в экстренном режиме спасать за счёт собранных с сознательных граждан налогов, в Европе пару лет назад начали запрещать травяные (галеновы) препараты. Спросите у Ирины Ясиной про китайскую традиционную медицину.

Болеешь — иди к обученному специалисту, к доктору, а не шаману. К тому же в Новой Зеландии не самая плохая медицинская система в мире.

Что думаете по этому поводу? Аморальный пиздец или естественный отбор?

Новые видеоблоги о Новой Зеландии

Здесь в Окленде не только я маюсь от безделья и записываю видео с россказнями о жизни в Новой Зеландии. За последние два года появилось как минимум два качественных видеоблога, которые заслуживают внимания желающих попутешествовать или переехать насовсем.

В продолжении поста красивые движущиеся картинки, нужные и не очень факты из жизни людей, которых вы скорее всего не знаете и скидки желающим учиться в Новой Зеландии.

Читать далее →

Сколько оставлять на чай, а сколько на кофе?

Здесь в Сан-Франциско я впервые столкнулся с американской системой чаевых. Честно сказать, совсем я отвык от такого. Да и «Друзей» давненько не пересматривал. Помнится, там отец Рейчел, отнюдь не бедный, скорее принципиальный, доктор оставлял на чай не больше 6%. Рейчел очень было за него неудобно.

Правду от народа как обычно скрыли. Оказалось, что в США принято оставлять в кафе и в такси (!) на чай не меньше 15%. В Лас-Вегасе (город особенный, однако, тоже город, тоже американский) — 20%. Чаевые по-умолчанию ожидаются. В некоторых местах их просто штампиком вписывают в счёт. Таксисты чаще всего даже не чешутся возвращать сдачу с крупных купюр.

Говорят, у официантов нет минимальной оплаты труда, отчего они работают за вот эти самые чаевые. Мы все должны почему-то с пониманием к этому относиться. В некоторых штатах, как прикинули знакомые ребята в одной из дискуссий у меня в Фейсбуке, при среднем уровне чаевых 8% официант после уплаты налогов — останется должен государству. Эта система fucked up.

Как рекомендует TripAdvisor:

General rule: 10% usually means you are very unhappy, 15% usually means all was ok, 20% for excellent, and 25% for outstanding.

Если вас плохо обслужили, то принято оставлять меньше 15% — например, 10%. Совсем не оставлять на чай отчего-то считается невежливым. Американцы утверждают, что этим бардаком они добиваются контроля качества. Мол, хорошее обслуживание — хорошие чаевые. Я, впрочем, не вижу как именно это работает. Неужели так сложно без морковки на палке делать свою работу хорошо?

Как-то раз в Лас-Вегасе не было при себе наличных. Я вообще стараюсь не носить её с собой в наш пластиково-электронный век. Таксист уверил, что кредитной картой можно оплатить, не проблема. В конце маршрута терминал насчитал мне сверх $16 долларов $4 комиссии за пользование карточкой и «вежливо» предложил выбрать размер чаевых: 0, 20%, 30% или 40%. Я, конечно, выбрал 0, поскольку аппарат уже взял 25% сверх счётчика.

Таксист устроил истерику: «Как так ты не оставил на чай? Ты должен оставить! Я с этих денег живу!» Даже швейцару пришлось вмешаться. Oh, well. Голосуйте, дорогой таксист, за более справедливые схемы оплаты труда и, соответственно, лучшую систему чаевых.

Извращённая схема ставит в неудобное положение посетителя, унижает исполнителя, и совершенно никак не помогает улучшить качество продукта. Всё решается простой банальностью — фиксированная для всех типов профессий минимальная оплата труда. Что может быть проще и справедливее?

В Китае могут оскорбиться, если вы попытаетесь оставить лишние деньги, я об этом уже писал более развёрнуто:

Лучший сервис — в Азии. Не мнящие о себе молоденькие девочки быстро и вежливо принимают заказ, наливают зелёного чая, отходят в сторонку и стоят. Стоит чуть вытянуть шею, они тут, как тут — готовы ответить на вопросы, что-нибудь принести-унести. Такая работа. Чаевые в большинстве азиатских стран оставлять не принято, а кое-где, например, в Китае, даже оскорбительно. Мол, не надо тут деньгами разбрасываться, они на дороге не валяются, мы и так неплохо живём, сказали сколько блюдо, столько оно и стоит. Есть и другая причина, о которой позже.

В России, если я правильно помню, было что-то вроде 10% чаевых. Их хотя бы считать просто.

В Новой Зеландии, можно бросить чаевые в общую банку с монетами на кассе или, если действительно понравился сервис, округлить счёт. Этот вариант кажется мне достаточно последовательным: есть цена, есть услуга, есть бонус за исключительность. Никто не оказывается в неудобном положении.

В виде заключения попробую написать «развёрнутее». Хорошая система — простая. Очень хорошая система — простая и никого не напрягает.

Система НЗ, Австралии, Японии, Китая — стран, где чаевые выполняют функцию вознаграждения, а не налога: есть простая работа, её человек за договоренные с работодателем деньги делает по-умолчанию хорошо. Если он делает её лучше, чем хорошо, то клиент награждает его ништячками. Последовательно, просто, логично, никто не напрягается. Плохого работника уволят. Плохой работник не получит чаевых. Клиент не напряжётся, что мало оставил, ибо любое вознаграждение хорошо и приятно. Это просто, логично и по-человечески.

Система США: есть простая работа, человек делает по-умолчанию её как попало. Чтобы делалось хорошо, нужно чтобы клиент доплатил. Сколько именно — неизвестно, клиенту нужно как бы намекать. Если платят хорошо, можно работать лучше, если платят очень хорошо, ещё чуть лучше. Постепенно верхняя граница размывается. Раньше было 10%, теперь вот 15%. Где-то уже 18-20%. Это «левые» деньги, нерегулируемые доходы — это сложно. Клиент напрягается, не оставил ли он слишком много, слишком мало, стоило ли вообще оставлять. Работник напрягается, если ему (лишь по ему ведомым причинам и понятиям) недодали сверх счёта. В итоге девальвируется смысл чаевых, как вознаграждения и как контроля качества. В простом процессе получения услуги за деньги появляется ненужный совершенно человеческий фактор. Чаевые, которые предполагаются, по принципу «если не накосячили» — это лишнее, ненужное межличностное взаимодействие. Я хочу спокойно пить утренний кофе, а не думать, доволен ли моим вознаграждением официант, что значило его выражение лица, не плюнет ли он мне в чашку в следующий раз. Эта система видится мне сложной.

Господа туристы-эмигранты, а как обстоят дела с добровольными вознаграждениями работников сферы обслуживания там, где вы бывали или жили?