Улучшения и обновления на Studyaway

Окленд

Здесь в Окленде, если отвлечься от случайно ворвавшегося в мою жопную реальность допинговым скандалом, я по прежнему потихоньку улучшаю и расширяю возможности Studyaway.ru.

Когда-то давно, в 2010 году, кажется, чтобы не отвечать на письма о том, как приехать в Новую Зеландию, был создан проект Studyaway. Там я собрал статьи о школах, колледжах, институтах, университетах — больше тридцати разных учебных заведений. Привязал к каждому материалу контакты живых русскоговорящих людей, официальных представителей.

Общими усилиями за шесть лет мы помогли приехать учиться больше, чем 150 студентам. Не знаю, много это или мало, но многие остались тут жить и образовалось какое-никакое комьюнити.

Чтобы не растерять энтузиазм и помочь желающим приехать учиться или жить в Новую Зеландию, мы запустили канал в Slack. Получить приглашение в наш супер-секретный чат можно на этой странице.

  • Первыми узнайте о специальных предложениях.
  • Задать вопрос тем, кто уже прошёл этот путь.
  • Повышенная безопасность, можно в частном порядке, в приватном чате обсудить с представителями вопросы обучения в Новой Зеландии.
  • Заведите новые связи в новой стране.
  • Будьте на связи всегда и везде. Чат прекрасно работает на мобильных.
  • Наш лицензированный иммиграционный консультант всегда готов ответить.

Добавлю пару слов по поводу последнего пункта: по поводу лицензированного имиграционного консультанта. Как известно, можно делиться своим опытом, но раздавать иммиграционные советы и заполнять чужие документы категорически запрещается и в общем-то карается законом. Чтобы уменьшить количество пострадавших от нечистых на руку иммиграционных специалистов, в Новой Зеландии урегулировали поле деятельности иммиграционных советников.

Со Studyaway уже сотрудничают проверенные специалисты, которые помогут со страховкой (обязательно иметь, если студент, например) и переводом документов (17+ лет опыта, крутой переводчик) или бесплатно предоставят информацию об учебных заведениях. Не так давно к нашей команде примкнул Евгений, лицензированный Immirgation Advisory Authority консультант для необычных, порой особо сложных случаев. У всех ситуации разные, бывают, что в визах отказывают, бывает полезно побороться, подать на апелляцию, собрать более убедительный пакет документов.

В каких случаях стоит обратиться к лицензированному иммиграционному консультанту?

  • Если вы не уверены в том, какую визу выбрать.
  • Если вы не уверены в том, какие документы необходимо собрать для подачи заявления, и как их правильно оформить и заполнить.
  • Если у вас возникают любые вопросы, связанные с визами или иммиграцией.
  • Если вы получили отказ и хотите разобраться в причинах, а также минимизировать риски при повторной подаче заявления.
  • Если вы хотите, чтоб вашим делом занимался профессиональный и лицензированный консультант, который возьмет на себя составление подробной инструкции для получения визы, поможет собрать все необходимые документы, полностью возьмет на себя общение с Иммиграционной Службой, включая подачу заявления и полное его сопровождение до получения визы.

Отдельной строкой стоит упомянуть, что наш лицензированный консультант Евгений специализируется на студенческих и резидентских визах категории Skilled Migration.

Надеюсь, кому-то эта вся суета со Studyaway поможет. Я всегда говорил, переезд — дело серьёзное.

Комментарии

 

Русский нерусский новозеландец

2016-04-30 16.12.07-2

Здесь в Окленде, у меня на Facebook, случилась не так давно дискуссия на тему этнической принадлежности и самоидентификации.

Началось всё со статьи в Геральде: новозеландские учёные участвуют в космической программе Элона Маска (что не может не радовать), «A small team of Kiwi scientists» добилась выдающихся результатов. Один из трёх участников учёно команды уважаемый человек Сергей Гуляев, профессор из престижного Auckland University of Technology.

Я упомянул, мол, вот, приятно, новозеландцы участвуют в освоении космоса. Кто-то в комментариях тотчас отреагировал, мол, Сергей — русский, Стюарт — британец, новозеландцец в команде «новозеландских учёных», мол, одна треть. Учёным в Новой Зеландии, мол, неоткуда взяться.

В посте о разности поколений на примере сосуществования под одной крышей моей семьи с моими родителями я упоминал культурные различия, как поводы для разногласий. Если считать, что самостоятельность и самосознание появились, скажем, в 15 лет, то выходит, что больше 50% взрослой жизни я прожил за границей.

Представим, что личность — это губка, которая впитывает культуру. Разумеется, советское детство восьмидесятых, лихое юношество девяностых и быстрорастущее взросление нулевых сформировали меня, как, безусловно, русского человека. Однако, в дополнение к стандартному набору культурных маркеров больше десяти лет пор губка активно впитывала всё западное. В основном потому, что губке всё интересно. И уже сейчас невозможно со стопроцентной уверенностью утверждать, что я — русский.

Со временем культурные различия проявляются всё сильнее. Первый раз я заметил, когда скучный с точки зрения местного быта пост про гомосексуализм, который я, разжёвывая очевидные вещи, написал для галочки, взорвал рунет. «Вы гомофоб, если…» — стал самым популярным постом в этом блоге за почти 15 лет его существования.

Английские новости смотрю, по-английски пишу и слушаю больше, чем на любом другом языке. В общем-то думаю частично тоже уже по-английски, порой как смешная Зоя Вексельшейн из Канады.

Внимание, вопрос! Взрослый человек, который родился, вырос и получил образование в России, но уже больше десятка лет живущий и работающий в Новой Зеландии, владеющий языком, получивший гражданство, присягнувший королеве, интересующийся культурой, политикой и всем местным — это русский или новозеландец? А через тридцать лет будет русский или новозеландец?

Как вам кажется, кем бы вы себя считали в подобной ситуации?

Приведу в пример двух питерских русских нерусских.

Владимир Набоков — русско-американский писатель, как утверждает общее мнение в отражении Википедии: сам себя так описывал, творил на обоих языках.

Айн Ранд, она же Алиса Зиновьевна Розенбаум, прожившая чуть дольше, чем юный Набоков, в царской России и СССР — американская писательница, философ, публицист, родом из России: сама себя так называла. Пример очень хороший, ибо Алиса и Владимир — из одного времени, одного города, одного класса. Ранд дружила с сестрой Набокова, они посещали одну гимназию. Однако Владимир выбрал остаться русским, а Алиса — нет, даже имя сменила. Осознанный выбор.

Не думаю, что кому-то придёт в голову называть американку Айн Ранд русской писательницей.

Взрослый ответ на взрослый вопрос: «и да, и нет». Всё зависит от личного восприятия, самоидентификации индивидуума. Подобно полу, сексуальной ориентации, расовой принадлежности — кроме самоощущений не существует никаких железобетонных фактов, способных однозначно определить национальную принадлежность.

«Вырос, учился и сформировался как личность в XXX, значит XXX» — means shit, поскольку неизвестно сформировался ли, не трансформировался ли после?

P.S.: Провёл статистики ради опрос в самом популярном и базарном русскоязычном комьюнити. Русская деревня отдала больше голосов за то, что Сергей Гуляев — новозеландский учёный.

Комментарии

 

10 причин, почему Новая Зеландия лучшая в мире страна

2016-04-09 11.57.53-2

Здесь Окленде русскоязычное комьюнити обсуждает список плюсов Новой Зеландии, опубликованный в популярном британском издании Telegraph. Путешественники, читатели раздела Travel, описывали свои любимые места. По результатам голосования — победила Новая Зеландия — лучшее место на земле будто бы. Посмотрим, найдутся ли там поводы для споров. Напомню, что в прошлый раз пост в духе «За и против» рассорил многих соотечественников.

Читать дальше →

Комментарии

 

Estimapp — сколько стоит сделать приложение?

Estimapp — приложение для оценок

Здесь в Окленде мне почти каждый день приходится писать составлять подробные и не очень оценки. Напомню, что в Sliday, небольшой цифровой студии, мы делаем веб и мобильные приложения для стартапов и более основательных компаний. В основном сейчас клиенты из Новой Зеландии, Австралии, США и Канады.

Читать дальше →

Комментарии

 

Русские дни в Окленде

2016-04-02 18.42.33-1

Здесь в Окленде знакомая по организации Тотальных диктантов активистка Аня Занько решила провести культурно-этническое мероприятие под названием «Русские дни». Будет круто, если кто-то из читателей этого блога подключится и поможет с организацией. Подобно диктантам, всегда найдётся занятие. Дело добровольное, конечно.

Участие в подобных мероприятиях сильно помогает свежеприехавшим включиться в адекватную русскоязычную среду. Посетившие Тотальные диктанты (а их мы с Аней проводили больше трёх раз) подтвердят — получается обычно душевно.

Читать дальше →

Комментарии