Поражаюсь размаху Виановской затеи с книгами Вернона Салливана. Писатель поспорил с друзями на бутылку, что без труда напишет обычную беллетристическую муть и написал. И издал, указав себя переводчиком. Скандал, огромный тираж. Виан отвечает на вопросы журналистов уклончиво, мол, жрать было нечего, вот и перевожу всякий бред. Пулицеровскую премию его «Пена дней» не получила, но Салливана уже через год поставили рядом с Генри Миллером и прочими «испорченными» литераторами. Гнусный и ужасно привлекательный американец, коим представляет себя Салливан, раскрыл своё французское лицо лишь через несколько лет, и Виана судили, и наградили штрафом в 100000 франков. Но это уже чушь…
Ухожу спать.
Спать-спать-спать.
ну, ну, право, «я приду плюнуть на ваши могилы» на обычную беллетристическую муть не тянет. сильнее.
ну, ну, право, «я приду плюнуть на ваши могилы» на обычную беллетристическую муть не тянет. сильнее.
Я без труда напишу обычную беллетристическую муть. Но не за бутылку.
Прочти «Я приду плюнуть на ваши могилы», скажи свою цену.
Я без труда напишу обычную беллетристическую муть. Но не за бутылку.
Прочти «Я приду плюнуть на ваши могилы», скажи свою цену.
Слышал легенду, что Виан умер на закрытом, допремьерном просмотре фильма по «Я приду плюнуть..»
Да, это правда.
Слышал легенду, что Виан умер на закрытом, допремьерном просмотре фильма по «Я приду плюнуть..»
Да, это правда.