Здесь в Окленде знакомые ребята, которые читают Дёти и прочие популярно-псевдо-элитарные интернеты, подозрительно часто стали употреблять в разговорах отвратительную недокальку с английского "Public relations" – "пиар".
"Пиар", "пиарить", "пиарщик", "отпиарить", "самопиар" — производных не счесть. Хуже обычного пиара — чёрный пиар. Тёмный цвет усиливает негативную окраску самобытного термина. Это уродство, не добавленное ни в один словарь русского языка, не понятное никому из англоговорящих экспатов, прочно засело в русском языке нулевых. Нашлось ему место и в официальных посланиях, и в телевизоре, и в жёлтой прессе, и в кухонных перетираниях костей. Кажется, ничем его не вытравить.
Наверное, присутствует что-то приятное, тешащее самолюбие в том, чтобы распознать "умелый пеар". Это как раскрыть заговор: они думают, что такие умные, мол, наставили манипуляторских ловушек, но врёшь, не возьмёшь, нас не проведёшь — это всего лишь пиар. Pussy Riot пиарятся, Собчак зарабатывает пиар, Навальному всё, что нужно — это пиар, жалкому Путину пиарщики написали сценарии, ещё более жалкого Медведева пиарщики снабжают айпадами. Но нас не проведёшь — мы догадливые различаем, когда по-настоящему, а когда игры кукловодов.
Ага, щас. Чтобы вытянуть из вас худосочных все кровью и потом нажитые средствá. Чтобы заморочить вашу бедовую головушку. Чтобы сесть на шею, ножки свесить и посмеиваться. В самом деле, к чему сей акт самоуничижения?
Из достаточно узкоспециализированного термина, относящегося к профессиональной деятельности отдела по работе с общественностью (вполне нормально по-русски звучит) паразитическое слово "пиар" удивительно хорошо прижилось в атмосфере всеобщего недоверия, читай, наебалова. Это не мимолётное "мимими" и прочий интернет-фольклор. Даже "превед" не задержался так всерьёз и надолго. В 2009 году автор книги «Русский язык на грани нервного срыва» совершенно зря понадеялся, что веяния моды пройдут и перестанут "пиариться" все, кому ни попадя. Ан нет, прошло три года, и эта заноза засела лишь глубже. Русский язык под влиянием среды сам себе придумал слово.
Преподаватель русского языка Эльвира Ильинична, "Стальная леди" нашей третьей общеобразовательной школы в небольшом городе Зея, всегда рекомендовала для получения заветной пятёрки по сочинению не использовать слова, в значении или написании которых ты не уверен. Очень простое наставление. Кому хочется выглядеть идиотом? Оказывается, очень многим.
Каждый раз, цепляясь глазами за "пиар" в тексте очередного псевдотекста, я задаюсь вопросом: что хотел сказать автор?
Я знаком с одним или двумя господами, для которых "связи с общественностью" — это работа. Полагаю, только они по-настоящему понимают, что такое "пиар". Остальных хотелось бы отослать к словарям, да не выйдет — нет в них такого слова.