Back in the PRC, Часть 1 из 3

Вид на Хэйхэ с русского берега Амура

В журнале «За рубежом» напечатали мой материал о Китае. Как его сверстали, я до сих пор не видел. Кто найдёт, расскажите-покажите, пожалуйста, какие фотографии выбрали в номер.

«Несколько лет назад у меня появилась идея улететь далеко-далеко в экзотическую страну, полежать там на пляже, лениво перемежая купание работой в интернете. Сперва выбор пал на Таиланд, но случайная встреча с русским, живущим в Китае, добавила очков азиатскому гиганту».

Тогда, в 2006 году, я прожил четыре месяца в Нанчанге, четырехмиллионном центре одной из южно-центральных провинций. Уже тогда Китай поражал высоким уровнем жизни в больших и не очень городах и общей, витающей в воздухе идеей — завтра будет еще лучше. “Будет ли?” – думал я тогда. На центральной площади Пекина вовсю шли приготовления к Олимпиаде, гигантские цифровые часы отсчитывали секунды, оставшиеся до счастливого дня – 08.08.08.

Буквально два года спустя, в сентябре 2008-го, я оказался в городе Благовещенске на границе с Китайской Народной Республикой и был удивлен и заинтригован происходящим “ на той стороне”. За несколько лет моего отсутствия провинциальный город Хэйхэ оброс высотками и аккуратно постриженной зеленью на свежеотстроенной набережной. В то время как на русской стороне люди в темноте береговой линии пили пиво и курсанты военного училища выясняли отношения с ребятами в длинноносых ботинках, с китайской стороны доносилась музыка, мигали разноцветные огни, взрывались фейерверки.

И именно с Хэйхэ началось мое путешествие по Азии, которое не закончилось до сих пор. Эти слова я пишу, сидя на колючем одеяле недорогой гостиницы в Катманду.

Продолжение с фотографиями

Комментарии

 

Поговорили, теперь бэклинки

Дал «интервью» boroda-ruda на LookAtMe.

Где-то на другом конце света, в Юго-Восточной Азии, в далеких от Москвы климатических зонах и часовых поясах трубку скайпа снял молодой путешественник Стас Кулеш.

В свой день рождения он оказался в равном удалении от родной Амурской области и от ставшей родной Новой Зеландии.

Привет, Стас. Где ты сейчас находишься?

Спросишь тоже, я не запоминаю эти тарабарские названия. На днях выехали из Hoi An (Вьетнам), небольшой живописной деревушки у океана, сегодня где-то в горах: водопады, поля, джунгли. Мотоциклист-водитель пьёт пиво, рассказывает про Вьетнамскую войну. Немного не по себе рядом с человеком, который держал в руках оружие и стрелял в людей, но ничего, скоро будем в Лаосе вспоминать об этом с улыбкой.

Что у тебя было по географии в школе?

Второе место на областной олимпиаде.

В начале осени ты отправился в Китай. Что из себя представляет Пекин после спортивной Олимпиады?

По сравнению с тем, что я видел несколько лет назад, стало лучше. Полагаю, отчасти оттого, что нежелательный элемент выслали, так сказать, за 101 километр. Впрочем, встречаются нелогичности: перестроили основную, выходящую из Тяньаньмэньской площади  улицу, стилизовали под, извините, Китай, а заполнить магазинами, клубами и прочими заведениями не успели. Стоят разукрашенные цементные коробки, прикрытые кое-где фанерными щитами с изображением того, как должно было быть. В остальном чисто, современно, организованно.

Читать дальше.

Комментарии

 

Хэйхэ не рифмуется совсем

Здесь, в Хэйхе, всяк китаец знает русский настолько, чтобы что-нибудь продать. Очень для меня необычно. Со времён прошлой поездки по южной части Китая и жизни в Новой Зеландии появилась привычка говорить с азиатами на английском. Исключительно из соображений вероятности. В Китае относительно недавно начали преподавать английский в школе, а русский учили совсем давно во времена, когда русский с китайцем братья навек. Пожилые продавцы и таксисты нередко достают из загашников слова «товарищ» и «спасибо» — не helpful совсем. Если нужно что-нибудь узнать, то лучше всего обратиться к хорошо одетой молодёжи старше тринадцати. Молодые ребята говорить почти не могут, но с довольно большой вероятностью поймут простые предложения. Так в Хэйхе в поисках банкомата я зашёл в детскую школу английского, и вежливый паренёк смущённо отвёл к зданию банка за пару кварталов. ATM тем не менее оказался менее дружественным и по-английски говорить отказался. Приятно, что уже после закрытия банков и повсеместного неадеквата банкоматов с непонятными иероглифами, удалось поменять по человеческому курсу доллары на китайские рубли, пообщавшись на русско-китайско-английском с девочкой в холле одного из дорогих отелей.

Плохой английский с китайским акцентом называют «chinglish». Стоит придумать слово для плохого русского с китайским акцентом, что-нибудь в вроде «китарусский». Именно на этом языке написано большинство вывесок в приграничном городе Хэйхэ. «Самый центр мушин», «Кожа волосы стричь», «место воров засщитных шуров». «Пиво, водка, сигареты» пишут без ошибок.

Городок в несколько сот тысяч активно строится и уже, безусловно, перерос русского соседа напротив. Огромные улицы, гигантские здания. Здесь не работает wikipedia, поэтому точных данных о количестве жителей у меня нет, но точно больше пары сотен тысяч. Широкие улицы с новостройками и гигантскими офисными зданиями-муравейниками. Бесстрашные строители без страховки достраивают башенки на и без того уже невозможной верхотуре.

Поездка по Китаю идёт по нарастающей. Хэйхе, как кривое зеркало Благовещенска, оставил скорее нейтральное впечатление, нежели негативное. На таможне несколько раз и очень долго допрашивали о том, зачем мне рыбацкий нож. Резать, говорю, рыбу и еду. Вечером был поезд на Харбин, потом Шеньян, оттуда с космической скоростью 250 км/ч новой экпресс-дороги в Пекин. Пойду встречусь с shader и olekssa, съем французских булок, да выпью чаю.

P.S.: Отвечая на комментарии к прошлому посту. Очень непросто писать о России так, чтобы никого не обидеть, потому что, как ни крути, страна контрастов и парадоксов. Уж слишком много вопросов в ключе «почему так?» остаются без ответа. Кроме того, житель любого города каким-то образом оправдывает своё там пребывание, закрывая глаза на минусы, масштабируя плюсы. И жителю тому, как актёру школьного драмкружка деревни Малые Пятки, дюже неприятно слышать критику в адрес с таким трудом поставленной пьесы. У меня нет неприязни к Родине, но есть, с чем сравнивать. Более того, я готов изменить свою точку зрения, выслушав объективные контраргументы, а не банальную хуйню в духе «Херни-то понаписал».
P.P.S.: С фотографиями пока не разобрался. Но ждите в относительно скором времени большой фото-отчёт по России с очень вкусной ссылкой на дружественное издание. Ещё где-то будут выставки, и всякое такое.

Комментарии

 

Галопом по Азиопам

158Kb
Купить на обои для рабочего стола, если угодно.

Здесь, в Пекине, в конце лета жарко и влажно, а видимость составляет не больше двухсот метров. Особенно запомнились мне влажная не от пота, но от воздуха футболка и запах смеси мокрого, гниющего дерева, угля и аммиака чуть сойдёшь с дороги. В тех условиях передвижение по городу превращается в псевдошоппинг, когда из одного магазина с кондиционером идёшь в другой, оттуда в третий, и так далее.

По тагу Пекин можно лицезреть меня в панаме от МТС и ворота в Запретный город, который один стоит того, чтобы приехать в Китай.

Этим постом я завершу китайскую серию дабы не надоесть читателям, буду краток.

Фотографии со всей страны с комментариями. Много. Интересно.

Комментарии

 

Для жителей столицы и её гостей

Фотовыставка «Мой Китай» будет проходить 18 и 19 августа в Саду «Эрмитаж» (Москва). Это меропрятие является частью фестивальной программы BIGМИР. Спонсорами выступают LiveJournal, National Geographic Channel и всякие такие. Победителю, определённому жюри, от спонсора и туроператора New Times S достанется путешествие в Китай на неделю.

Там можно будет увидеть три моих фотографии. Вот уж не думаю, что туроператор широким жестом отвезёт меня из Новой Зеландии в Китай, но сходите, посмотрите, может будет интересно. Подробнее обо всей этой шушере вот здесь.

О том, как мне жилось несколько месяцев в Китае и впечатления от страны можно прочитать здесь:

P.S. Большая версия Мордора для двухмониторных рабочих столов (350Кб). Ну, или обрежьте, кому нужно.

Комментарии