Демографические ситуации Новой Зеландии и России

nz_milford_sound_2012_IMG_9346-Edit
Фотография сделана в мае 2012 года фотография в Милфорд Саунд. Она для привлечения внимания, конечно.

Здесь в Окленде я получил письмо от студента МГУ, которого сильно волнует демографическая ситуация в России. Дмитрий с порога предложил провести сравнительный анализ статистических данных Новой Зеландии и современной России. Опубликую сегодня его работу. Прокомментирую, где считаю нужным. По-моему, получилось интересно, обсуждаемо и спорно, конечно.

Пишет Дмитрий Иванов. Орфография и пунктуация автора сохранены.

А можно ли сравнивать?

Ты сразу же спросил у меня — а насколько это уместно и возможно — сравнивать демографические тенденции в «таких разных» странах как Россия и Новая Зеландия? Мой ответ: абсолютно уместно.

Во всяком случае сам факт сравнения, то есть конкретные показатели (рождаемость, смертность, миграция, заболеваемость) взятые в качественном, а не количественном аспекте. Ведь нет никакого смысла сравнивать общий урожай двух фермеров, если у одного 100500 гектар а другого 6 соток земли; куда правдивее посмотреть урожайность с одного дерева, какие с него абрикоски падают, сколько они болеют, как быстро умирают и от чего, и каков вообще сад по составу деревьев.

Поскольку читателей твоего блога волнует социально-экономическая сторона их будущего, то писать здесь я буду о динамике процессов и тенденциях. Прогнозы делать это не совсем благодарное занятие, ведь не всегда знаешь что ждёт за поворотом, но то, что просматривается сегодня, я опишу вкратце.

Для наглядности я буду добавлять сравнения с другими странами и проводить параллели. Факты без выводов ничто, но я буду рад любому вопросу и другой точки зрения.

Читать дальше →

Комментарии

 

Параллельные плоскости

Здесь в Окленде, просматривая утренний Instagram, я наткнулся на пост Димы Смирнова (aka spectator) со скриншотом из чьего-то фейсбука:

Один из моих клиентов анализирует полностью семейную и финансовую ситуацию человека: дети, кредиты, жильё снимает/своё, амбиции и т.д. и сопоставляет со своим предложением. Если той зарплаты, что он планирует платить в перспективе, не хватает на покрытие амбиций и расходов кандидата, он его не берёт.

Я прочёл и подумал, ну да, всё верно, а как иначе-то? Возьмёшь такого амбициозного, с детьми и ипотекой, а он потом начнёт выкаблучиваться, портить отношения в коллективе и на жалость давить: денег не хватает, кредит выплачивать надо, дети в школу скоро — и будет плохо работать, и фик такого уволишь.

Удивило то, что Дмитрий прокомментировал сие следующим образом: «Не знаю, откуда у меня в фейсбуке эйчары, но мы живем в ужасном мире». Ещё более странным показались комментарии, а в частности @fiskus_boulder: «Меня как-то не стали брать в компанию, посчитав, что этой зарплаты мне будет не хватать, хотя на тот момент мой доход был еще меньше». Ну, да, нафик тебя брать, если мы не уверены, что ты не спрыгнешь на другую работу при первой возможности?

Типа ирония в их словах, мол, ну, какие смешные и бесполезные дурачки эти эйчары, как-то совсем не легла на моё понимание профессии. А ведь вроде неглупые люди.

В связи с тем, что эта тема уже давно меня занимает, попробую рассказать, кто такие специалисты HR в Новой Зеландии.

Интерес вызван исключительно тем, что мне здесь, в англомире, приходилось дважды искать работу. Анализ взаимодействий с компаниями, рекрутёрами и представителями отделов кадров, как кажется, помог мне лучше вписаться в непривычную рабочую среду. Не раз уж в этом блоге отмечал, что процессы найма и работы здесь сильно отличаются от российских.

Надеюсь, пост будет полезен тем, кто планирует искать/ищет работу или уже трудится в коллективе англоговорящей компании.

Читать дальше →

Комментарии

 

15 ответов

Здесь в Окленде я отвечу, пожалуй, на вопросы, заданные неким православным по фамилии Панюшкин на «Снобе». Этот человек не верит в динозавров, и его немного жаль.

Что вы делаете, когда вам страшно? Ну, самолет падает в воздушную яму, артиллерийский обстрел начинается, эпидемия холеры… Я в таких случаях принимаю разумные, но совершенно недостаточные меры (пристегнуть ремень, спрятаться в окоп, мыть руки), а потом молюсь. А вы что делаете?

Я изо всех сил боюсь. А после того, как уже нет мочи, начинаю анализировать, мол, ну вот, сижу, боюсь, самолёт трясёт, за окном ночь. Если будет разгерметизация, выпадут маски, там кислород, от него станет веселее. Самолёты падают за минуту, удар такой сильный, что в мозгу болевой шок и ничего. Вероятность погибнуть в авиакатастрофе такая же, как умереть от попавшего в голову метеорита. От случайности нет защиты, миллион тому примеров. После разбора ситуации на составляющие обычно становится менее страшно, да и турбуленции обычно долго не длятся.

Вы не хотите бессмертия? Или хотите, но надеетесь достичь прагматическими методами, такими, например, как новые медицинские технологии? Или хотите, но знаете, что недостижимо, так нечего и время тратить?

Нет, ни в коем случае, зачем оно мне? Мне не очень нравится перспектива медленного старения, угасания жизненных и умственных сил, скрывать не буду. Однако, таков единственно достоверно известный способ. Опять же — если для бесконечной жизни нужно есть коренья и жить в гималайской пещере, питаясь святым духом и травками — нафик такую жизнь. Не знаю, как вы, но я планирую в старости снова начать курить сигареты и марихуану — это в какой-то мере приятно. Виагра опять же.

Вы хотите уверовать и не можете? Или можете, но не хотите? Или не можете и не хотите?

По-настоящему смешной набор вопросов. В первую очередь я совершенно не понимаю, зачем мне нужно это «уверование»: помощи сверху не жду, о поступках не сожалею, случайностей опасаюсь, но не боюсь. В моём мире нет места сверхъестественному — пока всегда, абсолютно во всех ситуациях, получалось обойтись логикой и накопленным из книг и жизни опытом. Зачем мне ходить на костылях, если ноги не сломаны?

Читать дальше →

Комментарии

 

Сколько оставлять на чай, а сколько на кофе?

Здесь в Сан-Франциско я впервые столкнулся с американской системой чаевых. Честно сказать, совсем я отвык от такого. Да и «Друзей» давненько не пересматривал. Помнится, там отец Рейчел, отнюдь не бедный, скорее принципиальный, доктор оставлял на чай не больше 6%. Рейчел очень было за него неудобно.

Правду от народа как обычно скрыли. Оказалось, что в США принято оставлять в кафе и в такси (!) на чай не меньше 15%. В Лас-Вегасе (город особенный, однако, тоже город, тоже американский) — 20%. Чаевые по-умолчанию ожидаются. В некоторых местах их просто штампиком вписывают в счёт. Таксисты чаще всего даже не чешутся возвращать сдачу с крупных купюр.

Говорят, у официантов нет минимальной оплаты труда, отчего они работают за вот эти самые чаевые. Мы все должны почему-то с пониманием к этому относиться. В некоторых штатах, как прикинули знакомые ребята в одной из дискуссий у меня в Фейсбуке, при среднем уровне чаевых 8% официант после уплаты налогов — останется должен государству. Эта система fucked up.

Как рекомендует TripAdvisor:

General rule: 10% usually means you are very unhappy, 15% usually means all was ok, 20% for excellent, and 25% for outstanding.

Если вас плохо обслужили, то принято оставлять меньше 15% — например, 10%. Совсем не оставлять на чай отчего-то считается невежливым. Американцы утверждают, что этим бардаком они добиваются контроля качества. Мол, хорошее обслуживание — хорошие чаевые. Я, впрочем, не вижу как именно это работает. Неужели так сложно без морковки на палке делать свою работу хорошо?

Как-то раз в Лас-Вегасе не было при себе наличных. Я вообще стараюсь не носить её с собой в наш пластиково-электронный век. Таксист уверил, что кредитной картой можно оплатить, не проблема. В конце маршрута терминал насчитал мне сверх $16 долларов $4 комиссии за пользование карточкой и «вежливо» предложил выбрать размер чаевых: 0, 20%, 30% или 40%. Я, конечно, выбрал 0, поскольку аппарат уже взял 25% сверх счётчика.

Таксист устроил истерику: «Как так ты не оставил на чай? Ты должен оставить! Я с этих денег живу!» Даже швейцару пришлось вмешаться. Oh, well. Голосуйте, дорогой таксист, за более справедливые схемы оплаты труда и, соответственно, лучшую систему чаевых.

Извращённая схема ставит в неудобное положение посетителя, унижает исполнителя, и совершенно никак не помогает улучшить качество продукта. Всё решается простой банальностью — фиксированная для всех типов профессий минимальная оплата труда. Что может быть проще и справедливее?

В Китае могут оскорбиться, если вы попытаетесь оставить лишние деньги, я об этом уже писал более развёрнуто:

Лучший сервис — в Азии. Не мнящие о себе молоденькие девочки быстро и вежливо принимают заказ, наливают зелёного чая, отходят в сторонку и стоят. Стоит чуть вытянуть шею, они тут, как тут — готовы ответить на вопросы, что-нибудь принести-унести. Такая работа. Чаевые в большинстве азиатских стран оставлять не принято, а кое-где, например, в Китае, даже оскорбительно. Мол, не надо тут деньгами разбрасываться, они на дороге не валяются, мы и так неплохо живём, сказали сколько блюдо, столько оно и стоит. Есть и другая причина, о которой позже.

В России, если я правильно помню, было что-то вроде 10% чаевых. Их хотя бы считать просто.

В Новой Зеландии, можно бросить чаевые в общую банку с монетами на кассе или, если действительно понравился сервис, округлить счёт. Этот вариант кажется мне достаточно последовательным: есть цена, есть услуга, есть бонус за исключительность. Никто не оказывается в неудобном положении.

В виде заключения попробую написать «развёрнутее». Хорошая система — простая. Очень хорошая система — простая и никого не напрягает.

Система НЗ, Австралии, Японии, Китая — стран, где чаевые выполняют функцию вознаграждения, а не налога: есть простая работа, её человек за договоренные с работодателем деньги делает по-умолчанию хорошо. Если он делает её лучше, чем хорошо, то клиент награждает его ништячками. Последовательно, просто, логично, никто не напрягается. Плохого работника уволят. Плохой работник не получит чаевых. Клиент не напряжётся, что мало оставил, ибо любое вознаграждение хорошо и приятно. Это просто, логично и по-человечески.

Система США: есть простая работа, человек делает по-умолчанию её как попало. Чтобы делалось хорошо, нужно чтобы клиент доплатил. Сколько именно — неизвестно, клиенту нужно как бы намекать. Если платят хорошо, можно работать лучше, если платят очень хорошо, ещё чуть лучше. Постепенно верхняя граница размывается. Раньше было 10%, теперь вот 15%. Где-то уже 18-20%. Это «левые» деньги, нерегулируемые доходы — это сложно. Клиент напрягается, не оставил ли он слишком много, слишком мало, стоило ли вообще оставлять. Работник напрягается, если ему (лишь по ему ведомым причинам и понятиям) недодали сверх счёта. В итоге девальвируется смысл чаевых, как вознаграждения и как контроля качества. В простом процессе получения услуги за деньги появляется ненужный совершенно человеческий фактор. Чаевые, которые предполагаются, по принципу «если не накосячили» — это лишнее, ненужное межличностное взаимодействие. Я хочу спокойно пить утренний кофе, а не думать, доволен ли моим вознаграждением официант, что значило его выражение лица, не плюнет ли он мне в чашку в следующий раз. Эта система видится мне сложной.

Господа туристы-эмигранты, а как обстоят дела с добровольными вознаграждениями работников сферы обслуживания там, где вы бывали или жили?

Комментарии

 

Слова, от которых тошнит

Здесь в Оклен­де зна­ко­мые ре­бя­та, ко­то­рые чи­та­ют Дёти и про­чие по­пу­ляр­но-псев­до-эли­тар­ные ин­тер­не­ты, по­до­зри­тель­но час­то ста­ли упо­треб­лять в раз­го­во­рах отвра­ти­тель­ную не­до­каль­ку с ан­глий­ско­го "Public relations" – "пи­ар".

"Пи­ар", "пи­а­рить", "пи­ар­щик", "от­пи­а­рить", "са­мо­пи­ар" — про­из­вод­ных не счесть. Ху­же обыч­но­го пи­а­ра — чёр­ный пи­ар. Тём­ный цвет уси­ли­ва­ет не­га­тив­ную окрас­ку са­мо­быт­но­го тер­ми­на. Это уродст­во, не до­бав­лен­ное ни в один сло­варь рус­ско­го язы­ка, не по­нят­ное ни­ко­му из ан­гло­го­во­ря­щих экс­па­тов, проч­но за­се­ло в рус­ском язы­ке ну­ле­вых. На­шлось ему мес­то и в офи­ци­аль­ных по­сла­ни­ях, и в те­ле­ви­зо­ре, и в жёл­той прес­се, и в ку­хон­ных пе­ре­ти­ра­ни­ях кос­тей. Ка­жет­ся, ни­чем его не вы­тра­вить.

На­вер­ное, при­сут­ст­ву­ет что-то при­ят­ное, те­ша­щее са­мо­лю­бие в том, что­бы рас­поз­нать "уме­лый пе­ар". Это как рас­крыть за­го­вор: они ду­ма­ют, что та­кие ум­ные, мол, на­ста­ви­ли ма­ни­пу­ля­тор­ских ло­ву­шек, но врёшь, не возь­мёшь, нас не про­ве­дёшь — это все­го лишь пи­ар. Pussy Riot пи­а­рят­ся, Соб­чак за­ра­ба­ты­ва­ет пи­ар, На­валь­но­му всё, что нуж­но — это пи­ар, жал­ко­му Пу­ти­ну пи­ар­щи­ки на­пи­са­ли сце­на­рии, ещё бо­лее жал­ко­го Мед­ве­де­ва пи­ар­щи­ки снаб­жа­ют ай­па­да­ми. Но нас не про­ве­дёшь — мы до­гад­ли­вые раз­ли­ча­ем, ког­да по-на­сто­я­ще­му, а ког­да иг­ры кук­ло­во­дов.

Ага, щас. Что­бы вы­тя­нуть из вас ху­до­соч­ных все кровью и по­том на­жи­тые средствá. Что­бы за­мо­ро­чить ва­шу бе­до­вую го­ло­вуш­ку. Что­бы сесть на шею, нож­ки све­сить и по­сме­и­вать­ся. В са­мом де­ле, к че­му сей акт са­мо­уни­чи­же­ния?

Из до­ста­точ­но уз­кос­пе­ци­а­ли­зи­ро­ван­но­го тер­ми­на, от­но­ся­ще­го­ся к про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­нос­ти от­де­ла по ра­бо­те с об­щест­вен­ностью (впол­не нор­маль­но по-рус­ски зву­чит) па­ра­зи­ти­чес­кое сло­во "пи­ар" уди­ви­тель­но хо­ро­шо при­жи­лось в ат­мо­сфе­ре все­об­ще­го не­до­ве­рия, чи­тай, на­еба­ло­ва. Это не ми­мо­лёт­ное "ми­ми­ми" и про­чий ин­тер­нет-фольк­лор. Да­же "пре­вед" не за­дер­жал­ся так всерь­ёз и на­дол­го. В 2009 го­ду ав­тор кни­ги «Рус­ский язык на гра­ни нер­в­но­го сры­ва» со­вер­шен­но зря по­на­де­ял­ся, что ве­я­ния мо­ды прой­дут и пе­ре­ста­нут "пи­а­рить­ся" все, ко­му ни по­па­дя. Ан нет, про­шло три го­да, и эта за­но­за за­се­ла лишь глуб­же. Рус­ский язык под вли­я­ни­ем сре­ды сам се­бе при­ду­мал сло­во.

Пре­по­да­ва­тель рус­ско­го язы­ка Эль­ви­ра Иль­и­нич­на, "Сталь­ная ле­ди" на­шей треть­ей об­ще­об­ра­зо­ва­тель­ной шко­лы в не­боль­шом го­ро­де Зея, всег­да ре­ко­мен­до­ва­ла для по­лу­че­ния за­вет­ной пя­тёр­ки по со­чи­не­нию не ис­поль­зо­вать сло­ва, в зна­че­нии или на­пи­са­нии ко­то­рых ты не уве­рен. Очень прос­тое на­став­ле­ние. Ко­му хо­чет­ся вы­гля­деть иди­о­том? Ока­зы­ва­ет­ся, очень мно­гим.

Каж­дый раз, цеп­ля­ясь гла­за­ми за "пи­ар" в тек­с­те оче­ред­но­го псев­до­текс­та, я за­да­юсь во­про­сом: что хо­тел ска­зать ав­тор?

Я зна­ком с од­ним или дву­мя гос­по­да­ми, для ко­то­рых "свя­зи с об­щест­вен­ностью" — это ра­бо­та. По­ла­гаю, толь­ко они по-на­сто­я­ще­му по­ни­ма­ют, что та­кое "пи­ар". Осталь­ных хо­те­лось бы ото­слать к сло­ва­рям, да не вый­дет — нет в них та­ко­го сло­ва.

Комментарии