Из кино

124Кб

И да, я посмотрел Симпсонов, они замечательные. Идеально от начала и до конца. Понятия не имею, как можно перевести это на русский язык.

Президент Арнольд с немецким акцентом:
— I was elected to lead, not to read.

Женщины… Скажешь пару слов, схватишь за руку: «Пойдем, детка!», затащишь в спальню и оттрахаешь. И они идут! Попав в этот ритм однажды, ты должен продолжать двигаться. Парень, вокруг столько одиноких женщин! Они хорошо выглядят, только надо законтачить. Они сидят все такие одинокие, ходят на работу, с работы… Для них многое значит иметь какого-нибудь парня, который всовывает им. Если он сидит рядом, пьет и разговаривает — вот оно, удовольствие. Дааа… все было круто… и я был счастлив. Современные женщины… они не будут штопать тебе карманы, забудь об этом!

Я называю их машинками для нытья. Всё всегда идет не так, когда смываешься от них. И послушай, когда ты проходишь сквозь эту истерию… забудь это. Я выхожу, сажусь в машину и валю. Куда угодно. Заказываю где-нибудь чашку кофе. Где угодно. Что угодно, кроме еще одной женщины. Я полагаю, они только выглядят по-разному, а? Истерия начинается… они разорены. Ты уходишь — они не понимают. «КУДА ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ?» — «Детка, я поищу бордель в другом месте!». Они думают я женоненавистник, но нет. Это все слухи. Они только и слышали, мол: «Буковски — шовинистская свинья», но они не удосуживаются проверить первоисточник. Конечно, временами я выставляю их не с лучшей стороны, но я также поступаю и с мужчинами. Я и с собой так поступаю. Если я действительно думаю, что что-то хреново, то я говорю, что это хреново, неважно кто передо мной — мужчина, женщина, ребенок ли, собака. Женщины такие обидчивые, думают они особенные. В этом их проблема.

Чарльз Буковски

Комментарии

 

30 комментариев

    • смотрел в России в кинотеатре, фразу перевели как:
      Меня выбрали что-ты Руководить, а не читать.
      Ничего особенно втыкающего:)

    • смотрел в России в кинотеатре, фразу перевели как:
      Меня выбрали что-ты Руководить, а не читать.
      Ничего особенно втыкающего:)

  1. смотря под каким ракурсом смотреть
    when God created love he didn’t help most
    when God created dogs He didn’t help dogs
    when God created plants that was average
    when God created hate we had a standard utility
    when God created me He created me
    when God created the monkey He was asleep
    when He created the giraffe He was drunk
    when He created narcotics He was high
    and when He created suicide He was low
    when He created you lying in bed
    He knew what He was doing
    He was drunk and He was high
    and He created the mountians and the sea and fire at the same time
    He made some mistakes
    but when He created you lying in bed
    He came all over His Blessed Universe.
    by Charles Bukowski

  2. смотря под каким ракурсом смотреть

    when God created love he didn’t help most
    when God created dogs He didn’t help dogs
    when God created plants that was average
    when God created hate we had a standard utility
    when God created me He created me
    when God created the monkey He was asleep
    when He created the giraffe He was drunk
    when He created narcotics He was high
    and when He created suicide He was low

    when He created you lying in bed
    He knew what He was doing
    He was drunk and He was high
    and He created the mountians and the sea and fire at the same time

    He made some mistakes
    but when He created you lying in bed
    He came all over His Blessed Universe.

    by Charles Bukowski

  3. Все думают что они особенные, не хочу их разочаровывать — пусть живут в блаженном неведении, так лучше.
    А Симпсонов — конечно надо смотреть в оригинале. Я посмотрела краденую немецкую экранку, переведенную слепыми вьетнамцами на русский… Название «Die Simpsons» было переведено как «Умрите, Симпсоны» — что же, тема поржать))))

  4. Все думают что они особенные, не хочу их разочаровывать — пусть живут в блаженном неведении, так лучше.
    А Симпсонов — конечно надо смотреть в оригинале. Я посмотрела краденую немецкую экранку, переведенную слепыми вьетнамцами на русский… Название «Die Simpsons» было переведено как «Умрите, Симпсоны» — что же, тема поржать))))

  5. Буковски хорош, чего уж там
    Ума не приложу где в Москве посмотреть Симпсонов без перевода. Надо уже, надо ехать в Зеландию поскорее

      • Спасибо. Про dome слышал. Но репертуар блин все равно убогий. Проще попасть на японско-тайваньский или испанский психодел, нежели на англоязычный блогбастер. %)

  6. Буковски хорош, чего уж там
    Ума не приложу где в Москве посмотреть Симпсонов без перевода. Надо уже, надо ехать в Зеландию поскорее

      • Спасибо. Про dome слышал. Но репертуар блин все равно убогий. Проще попасть на японско-тайваньский или испанский психодел, нежели на англоязычный блогбастер. %)

Добавить комментарий прямо сейчас